На работу в Берлин: Как живётся русскоговорящим специалистам в Германии | Цифровой журнал

Олеся Сергеева, представитель немецкого агрегатора интернет-магазинов LadenZeile .de, известного в России под брендом Shopalike, по следам новостей о массовой деловой миграции опросила нескольких выходцев из России и Восточной Европы о том, каково работать в берлинских ИТ-стартапах, насколько сложно найти там работу и адаптироваться в иностранном коллективе.

Начало работы в берлинском стартапе

Светлана Лезерcall center agent в Edarling

В Берлине я живу около пяти лет, мой муж — немец, поэтому рабочую визу мне делать не пришлось. Работу в стартапе
eDarling я нашла через джоб-центр. Собеседование проходило в два этапа, первый — с представителем HR, а где-то через две недели меня пригласили на второй этап. Второе собеседование длилось часа три: сначала я общалась с двумя представителями русской команды, а потом присоединились еще трое и задавали разные вопросы о конфликтности, организованности, работе в команде и так далее. В конце собеседования дали задание минут на 15-20.

Александр Залесовsoftware developer в Soundcloud

Переезжал я не в Берлин, а из России, ну и в Soundcloud, конечно. Резюме размещал на LinkedIn, а потом меня порекомендовал мой друг, уже работающий в компании. Я прошёл шесть собеседований — личных и по скайпу. Когда решение было принято, началась долгая процедура получения визы. Компания максимально помогла с этим и оплатила переезд.

Наталья Сергееваonline marketing manager в Foodpanda

В Берлин я переехала в марте 2013, когда получила предложение о стажировке от Foodpanda, которая только вышла на рынок СНГ и искала носителей языка для работы в маркетинге. Насколько помню, я погуглила «marketing internship» и наткнулась на объявление о наборе в «Панду». Собеседование было одно, по скайпу, через час после него мне предложили переехать в Берлин как можно скорее и приступать к работе. У меня была открыта студенческая виза и, поскольку практика была обязательной частью магистерской программы, компании на тот момент не пришлось делать мне разрешение на работу. Оно понадобилось позже, когда я официально закончила университет и подписала контракт на full-time. Любимая компания не оставила меня, и виза была готова через месяц после подачи документов.

Элина Озолинаquality management and editorial (intern) в Shopalike

Я родилась и выросла в Риге. В Берлин переехала относительно недавно, в мае 2014 года. До этого училась и работала в Париже, периодически приезжая в гости к друзьям в Берлин — так и родилась мысль о переезде, особенно повлияла заметная разница в ценах и в людях. Париж — чудесный город, и у меня с ним были чудесные отношения, а тут у меня отношения с людьми. Видимо, причина в том, что здесь очень много приезжих, которые тоже не говорят на языке страны, люди относятся друг к другу добрее, с пониманием.

В Берлине абсолютно точно можно найти работу без знания немецкого языка, но это нелегко. Объявление от Shopalike я нашла на сайте
Berlinstartupjobs. Меня привлекло то, что они искали именно русскоговорящего интерна. Я отправила свое резюме вместе с мотивационным письмом и забыла об этом, так как в то время отправляла довольно много подобных писем. Через некоторое время меня пригласили на интервью. Интервью прошло в довольно свободной и дружелюбной форме, мне задавали много вопросов о моей учебе, моей предыдущей работе и обо мне. Разговор состоялся на английском языке. Так как у меня латышский паспорт (паспорт Евросоюза), никаких виз и разрешений на работу мне оформлять было не нужно, что для компании намного легче. Через несколько дней мне прислали предложение, у обеих сторон были свои маленькие, так скажем, желательные условия, мы пошли друг другу навстречу, и так началась моя практика.

Условия и адаптация

СветланаEdarling

Двухэтажный офис находится недалеко от метро и почти в центре, что, конечно, удобно. Весь отдел Customer Сare расположен на одном этаже. Это тоже удобно, так как практически нет стен, и мы можем общаться. Есть кухня и recreation room с диванами и пинг-понгом. Устал работать и нужно отвлечься — пожалуйста, поиграй! Два раза в неделю нам привозят фрукты, а также всегда есть кофе, разные сорта чая, мюсли, разные виды молока, газированные напитки. Раз в месяц компания устраивает Friday beer — можно прийти попить пивка и поболтать-потанцевать с коллегами. Меня все устраивает, даже не знаю, что бы я улучшила.

С психологической точки зрения адаптироваться в условиях немецкого стартапа было сложновато, так как компания интернациональная. У нас работают не только немцы, но и французы, испанцы, словаки, чехи, скандинавы и так далее — всего примерно 300 человек.

Поначалу сложно, так как не знаешь, как себя вести. Но потом понимаешь, что вести себя можно так, как ты хочешь, и просто быть собой. Приспосабливаться, как в России, нет необходимости. Есть, конечно, некоторые правила, но всегда можно эти правила смягчить, если есть на то причина. Никто тебя не будет заставлять делать то, что на данный момент ты не готов делать. Мотивация работников — полугодовой фидбэк и «работа над ошибками» раз в месяц, где разбираются рабочие моменты и ищутся пути для улучшения рабочего процесса.

АлександрSoundcloud

Условия работы идеальные. Об этом можно долго рассказывать — бесплатная еда, напитки, фрукты и даже пиво и вино. Постоянно проходят митапы и техтоки. По пятницам вечеринки в офисе с участием музыкантов или диджеев. Офис максимально комфортный — cамые удобные стулья Aeron, звукопоглощающие конструкции, куча кресел и диванов. Есть комната для сна, библиотека, мастерская. Отпуска 25 дней, плюс еще 5 дней дают всем перед Новым годом. Все нравится, даже не знаю, что улучшать.

Soundcloud — не немецкий стартап, а интернациональный. Только треть людей говорит по-немецки. Сначала было сложно постоянно говорить на англиском, поддерживать разговоры не о работе в обеденный перерыв. Через год нахватался словечек и все стало ок. Хотя порой, бывает, всплывают темы, в которых словарного запаса не хватает.

Трудовой дисциплины как таковой нет. Все основано на сознательности работников. Люди сами заинтересованы в процветании компании и видят свой вклад. Инициативы поощряются (20% hackertime — 20% рабочего времени ты можешь тратить на свои проекты, которые затем можно будет интегрировать в Soundcloud), есть все возможности для самообразования и переквалификации.

НатальяFoodpanda

Зарплата на стажировке и на постоянной работе была средней по Берлину. Торговаться и выбивать себе повышение можно и нужно, ведь одними хлопьями и колой, предоставляемых компанией, сыт не будешь. В психологическом плане, с одной стороны, приятно радовала расслабленая атмосфера, с другой — ужасно раздражала негласная иерархия.

ЭлинаShopalike

Стажерам тут платят минимум, с которого не взимается налог. Можно ли на него выжить в Берлине? Сложно, но более реально, чем в Париже. Наш офис находится в деловом центре Берлина, в новом офисном здании, с хорошим транспортным сообщением. Офис большой, работает уже около 200 человек, и в скором времени планируется обустройство еще нескольких помещений. Помимо обязательных кухонь и комнат для переговоров, у нас также есть комната отдыха и игровая комната, в которых время от времени устраивают киновечера, корпоративные завтраки или пятничные after work drinks. В принципе, руководство прислушивается ко всем пожеланиям работников.

График работы у нас гибкий, мы можем начинать в любое время с 7 до 10 утра и отрабатывать свои часы относительно того, во сколько начали. Начальство доверяет своим работникам, что тоже дает нам мотивацию и желание работать продуктивно, а иногда даже сверхурочно. Отпуск рассчитывается по два дня за отработанный месяц, плюс компания предоставляет всем работникам еще пару выходных дней во время рождественских и новогодних праздников.

Компания интернациональная, поэтому как таковой адаптации особо не было. Конечно, имея дело с отделом кадров или финансами, чувствуешь немного «немецкой ментальности», но, скорее, это им сложнее привыкнуть к тому, что они работают в основном с иностранцами. Для меня очень необычным показался средний возраст работников в компании, я раньше никогда не работала в таком молодом коллективе, но пока не вижу в этом ничего плохого.

Чем отличается берлинский стартап от предыдущих мест работы

СветланаEdarling

Работа в берлинском стартапе отличается от моих предыдущих опытов открытостью людей; мотивацией, а не принуждением; самостоятельностью в принятии решений; самоорганизованностью.

АлександрSoundcloud

Условиями. Кроме того, меня поразила работа HR-ров. Эти ребята решили все мои проблемы, вплоть до разбирательств со съемом квартиры и регистрацией по месту жительства. Я до сих пор ношу им всякие важные письма, чтобы посоветоваться.

НатальяFoodpanda

Всем. До этого я работала только в корпорациях.

ЭлинаShopalike

В Shopalike уделяют большое внимание сплочённости коллектива и приятной атмосфере в офисе, компания предоставляет фрукты всему офису несколько раз в неделю, у нас есть snack box, разные мероприятия, на которых еда и напитки за счет компании, даже та же игровая комната с пинг-понгом и настольным футболом показывает отличие от других компаний, в которых я работала.

Советы тем, кто хочет работать в Берлине


Светлана, Edarling:

  • Стартап — это место для новых идей и развития. Будь готов к поиску.
  • Как правило, стартап — это команда молодых людей. Будь готов к общению.
  • Возможно, ты сможешь открыть для себя новые пути развития. Будь готов к многочисленным тренингам и обучающим программам.
  • А еще лучше, если ты сам интересуешься новыми разработками в своей области и самостоятельно себя развиваешь.
  • Будь готов к тому, что карьерный рост в стартапе достаточно избирателен. Можно долго ждать, пока «подрастешь».
  • Александр, Soundcloud: 

  • Ничего не бояться. 
  • Не нужно говорить на английском супер хорошо — достаточно просто изъясняться. В течение первых шести месяцев ваш уровень сильно вырастет, а если вы еще будете заниматься этим специально, то это произойдёт быстрее. 
  • Все люди адекватные, хотя и нет в них «русской души». Но её легко можно найти в поляках, болгарах, латышах и, как ни странно, в бразильцах.

  • Наталья, Foodpanda:

  • Любить клаб мате.
  • Уметь вовремя сказать «Awesome! Cool idea!».
  • Но сделать по-своему.
  • Общаться.
  • Купить хорошие наушники.

  • Элина, Shopalike:

  • Знать больше, чем два иностранных языка. 
  • Быть самостоятельным! В стартапе над тобой не будет стоять твой босс и говорить, что тебе надо сделать. 
  • Быть открытым и общительным. 
  • Мыслить не так, как все. 
  • Быть уверенным в себе.
  • Присылайте свои интересные истории о своей жизни и работе за границей на secret@siliconrus.com

    About the author

Оцените статью